85 Język źródłowy I had never thought of wearing slippers at first,... I had never thought of wearing slippers at first, but I changed my mind after you bought them for me. Please translate this idiomatically. i.e. - the way you'd normally say this in a conversation in Turkish. Thank you! Ukończone tłumaczenia Terlikler | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
156 Język źródłowy tshirt tasararımında harfleri ve ÅŸekilleri biraz... Tshirt tasarımında harfleri ve ÅŸekilleri biraz daha küçük yaparsanız güzel olur.Ayrıca basic tshirte ağırlık verilsin.Kullanıcıların kendi tshirtlerini tasarlıyacağı proÄŸram oluÅŸturulsun. U.S Ukończone tłumaczenia T-shirts | |
| |
255 Język źródłowy sen benim için çok deÄŸerlisin. sana olan sevgim, kesinlikle karşılıksızdır. YüreÄŸindeki saflık ve temizliÄŸi hissettim. GeçmiÅŸinde kim olduÄŸun benim çok önemli deÄŸildir. Önemli olan bundan sonra nasıl bir deÄŸere sahip olacağındır. Çünkü sen benim için çok deÄŸerlisin. Ben dahil, hiç kimsenin seni rahatsız etmesine ve üzmesine izin verme. Dilini çok iyi bilmediÄŸim ugandalı kız arkadaşım tarfından iyi anlaşılmak istiyorum. Çevirileriniz için teÅŸekkürler. Ukończone tłumaczenia You're very precious to me | |
| |
136 Język źródłowyPoziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". בין שש בבוקר לתשע בבוקר... בין שש בבוקר לתשע בבוקר, ×œ×¤×¢×ž×™× ×§×¦×ª יותר מ×וחר. מה שהולך. וו×לה, פתחתי פה עגלה ×¢× ×”×—×‘×¨×” ×”×ž×§×¡×™×§× ×™×ª. × ×¨××” שהולך סבבה. מקווה שימשיך, מה ×יתך?
American English, please.
original: "ben 6 baboker le9 bereh lifamim kzat ioter meuhar ma oleh walla patahti po agala im ahavera amexicanit nire oleh sababa mekave seiamsih ma itha?" Ukończone tłumaczenia Between six and nine in the ... | |